Artikler: Priser

Kritikerprisen for beste oversettelse 2004 til Geir Pollen
Kritikerprisen for beste oversettelse 2004 går til Geir Pollen for oversettelsen av W. G. Sebalds Austerlitz.

Kritikerprisen for beste barne- og ungdomsbok 2004 til Arnfinn Kolerud
Arnfinn Koleruds roman Den som ikkje har gøymt seg no ble tildelt Kritikerprisen for beste barne- og ungdomsbok 2004.

Nominasjoner til Litteraturkritikerprisene 2004
Pressemelding fra Norsk kritikerlag

Aschehougprisen 2001 til Ole Robert Sunde
Ved å innstille Ole Robert Sunde til Aschehougprisen 2001 ønsker juryen å understreke viktigheten av at det finnes plass til radikalt eksperimenterende prosjekter som dette i norsk litteratur i dag.

Teaterkritikerprisen til Lasse Kolsrud
Som regissør har han maktet å overføre sin visjon til et stort ensemble, og koblet scenograf, musikeres og hele teatrets mange bidrag sammen med teksten i en kunstnerisk helstøpt forestilling: Til en stor, menneskelig, varm og sår suksess.

Musikkritikerprisen til Rolf Lislevand
Vinneren av årets kritikerpris i musikk får utmerkelsen for en konsert som fant sted under Oslo Kammermusikkfestival i fjor.

Dansekritikerprisen til Therese Skauge
Hun gir alt og mer til, hun passerer den ene barrieren etter den andre, og det virker som det aldri er mulig å tømme henne for krefter, det er brutalt.

Aschehougprisen 2004 til Dag Solstad
En merkelig stillhet senket seg over oss da vi, i fellesskap, hadde fattet vår beslutning. Vår beslutning om å gi prisen til en forfatter og et forfatterskap som ikke er til å komme forbi. En forfatter og et forfatterskap som er uløselig knyttet til de historier som utgjør den norske samtidslitteraturens historie.

Ane Farsethås er Årets litteraturkritiker 2004
Ane Farsethås får prisen Årets litteraturkritiker 2004 for sin innsats som litteraturkritiker i Dagens Næringsliv.

Kritikerprisen for beste voksenbok 2003 til Per Petterson
Prisen tildeles Per Petterson for romanen Ut og stjæle hester.

Kritikerprisen for beste barne- og ungdomsbok 2003 til Oskar Stein Bjørlykke
Oskar Stein Bjørlykke har et grundig og språklig følsomt forfatterskap å vise til. Årets barnebok markerer betydningen av dette forfatterskapet i den norske barnelitteraturen.

Kritikerprisen for beste oversettelse 2003 til Sverre Dahl
Den nystiftede kritikerprisen for åres beste skjønnlitterære oversettelse, går til Sverre Dahl for hans oversettelse av Johann Wolfgang von Goethes Wilhelm Meisters læreår.